close

醫學翻譯服務

那鎖100年其實不合理


真正有用的就會放到期刊上,

一般碩士生的論文都沒啥路用,沒什麼參考價值,

否則怎麼會有人鎖100年?

您的 IP 位址是 192.168.0.1
還拿論文做本身工作上產品 ,
今天開眼了 還有 鎖 100年 電子檔
aumina wrote:
說不定論文內容東抄西抄不輕易公然

論文開放下載的時間是 2107-08-27
國度給天成翻譯公司們教育做 學術論文是為學術論文 翻譯社 訂幾年後公然還公道 最少保護當事人
本論文權限為"利用者自訂權限:校內 100 年後、校外 100 年後公然"
如果電子檔鎖幾年還說得曩昔 通常爲 10~20 年



恭喜翻譯公司取得知識
他指的100年是民國100年吧

andy2000a wrote:
有時刻是不想放在網路上讓人人抄...

小我感受
下載 ETD etd-0827107-121317 電子論文全文檔案

而今時候是 2009-10-15
咚咚..還真的是 100年
他指的100年是民國...(恕刪)

該不會是發現什麼生化兵器,
換個說法就是不公開了,很難理解嗎?
是民國100年吧
有日期的每每key 99 , 100 就是永遠保存,永不解密 翻譯社 之類的
傻眼~~~
不知道是軌制上的問題仍是怎麼樣

應當要把研究經費都追回來
(不外機遇應當很低吧......)
這裡面假如不是什麼鴻文
如許的意義是什麼啊........
翻譯
若是這個研究是用國家的經費去做的研究
純粹是寫好玩拼畢業用的,
有點不太懂,有的幾年後公然,然則照樣可以到該黉舍去找那本論文出來看@@



以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=1268720有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lawsonp736m7 的頭像
    lawsonp736m7

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lawsonp736m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()