目前分類:未分類文章 (1161)
- Oct 03 Wed 2018 05:29
PHILIPS 25吋 (253V7LJAB)的規格與價錢對應嗎?
- Oct 02 Tue 2018 03:31
出國留學第一步:大學申請論文有竅門
- Oct 01 Mon 2018 11:01
MBA寫論文這檔子事~1
- Sep 30 Sun 2018 22:19
中文碩士論文整理
- Sep 30 Sun 2018 05:22
海德堡大學晚清相關研究論文書目(傅朗)
Catherine V. Yeh (葉凱蒂) – Associate Professor翻譯社 Boston University City, Courtesan, and Intellectual: The Rise of Entertainment Culture in Shanghai 1850-1910. University of Washington Press, 2005. “Playing with the Public: Late Qing Courtesans and Their Opera singer Lovers” in Bryna Goodman and Wendy Larson eds., Gender in Motion: Divisions of labor and Cultural Change in Late Imperial and Modern China. Lanham翻譯社 MD: Rowman & Littlefield翻譯社 2005, pp. 145-168. “The Press and the Rise of Peking Opera Singer As National Star: The Case of Theater Illustrated (1912-17),” East Asian History 2004 (Winter issue). “Where is the Center of Cultural Production? -- The Rise of the Actor to National Stardom and the Beijing / Shanghai challenge (1860s-1910s)翻譯社” Late Imperial China 2004 (Winter issue) “Creating the Urban Beauty: The Shanghai Courtesan in Late Qing Illustrations” in Judith T. Zeitlin and Lydia H. Liu eds., Writing and Materiality in China. Cambridge Mass.: Harvard University East Asian Center, 2003, pp. 397-447. “A Public Love affair or a Nasty Game? -- The Chinese Tabloid Newspaper and the Rise of the Opera Singer as Star,” European Journal of Asian Studies, No. 3. 2003. “Reinventing Ritual: Late Qing Handbooks for Proper Customer behavior in Shanghai Courtesan Houses” in Late Imperial China翻譯社 19.2 (Dec. 1998):1-63. “The Life-Style of Four Wenren in Late Qing Shanghai,” in Harvard Journal of Asiatic Studies翻譯社 57.2, (Dec. 1997), pp. 419-470. “Creating a Shanghai Identity - Late Qing Courtesan Handbooks and the Formation of the New Citizen,” in Tao Tao Liu and David Faure eds., Unity and Diversity: Local Cultures and Identities in China. Hong Kong University Press翻譯社 Hong Kong, 1996, pp. 107-123. 〈文化記憶的承擔——晚清上海文人對晚明幻想的建構〉,載陳平原、王德威、高偉編《晚明與晚清——歷史傳承與文化創新》(武漢:湖北教育出版社,2002), p.. 53-63. 〈從十九世紀上海地圖看對城市將來界說的爭奪戰〉,載《中國粹術》3:88-121 (2003). 〈哪裏是上海?——十九世紀上海地圖與城市形象的爭取戰〉,載《二十一世紀》48:72-92 (1998). 〈上海:世界遊戲場——晚清妓女生意〉,載張仲禮編《中國近代城市——企業、社會、空間》(上海:上海社會科學院出書社,1997), p. 308-35. 〈清末上海妓女衣飾、家具與西洋物資文明的引進〉,載《學人》9:381-436 (1996). 〈以看一幅畫的體式格局來讀《孽海花》——晚清文學中的傳統藝術手法與新小説的連系〉,載胡曉真編《中國現代文學國際鑽研會論文集:民族國度論述——從晚清、五四到日據時代臺灣新文學》(臺北 : 中心研究院中國文哲研究所准備處翻譯社 1996)翻譯社 p. 85-116. Rudolf G. Wagner (瓦格納) – Professor翻譯社 University of Heidelberg “The Role of the Foreign Community in the Chinese Public Sphere” in China Quarterly 142:423-443 (June 1995). “The Shenbao in Crisis: The International Environment and the Conflict between Guo Songtao and the Shenbao翻譯社” Late Imperial China 20.1:107-138 (1999). 〈申報的危機 ﹕1878-1879年申報與郭嵩燾之間的沖突和國際環境〉,張仲禮、熊月之編《中國近代城市發展與社會經濟》(上海:上社會科學院出書社,1999),pp. 286-306. “The Early Chinese Newspapers and the Chinese Public Sphere,” European Journal of East Asian Studies 1.1:1-34 (2001). 〈進入全球想象圖景:上海的點石齋畫報〉,載《中國粹術》8:1-96 (2001). 〈申報館初期的冊本出書〉,載陳平原、王德威、高偉編《晚明與晚清——歷史傳承與文化創新》(武漢:湖北教育出書社,2002), p.. 169-178. Barbara Mittler – Professor, University of Heidelberg A Newspaper for China? Power, Identity and Change in Shanghai’s News Media, 1872-1912. Cambridge: Harvard University Press (Asia Monographs Series 226), 2004. 〈從上海報紙看上海人形象和聲音〉,載張仲禮編《中國近代城市——企業、社會、空間》(上海:上海社會科學院出書社,1997), p. 266-271. “Defy(N)ing Modernity: Women in Shanghai’s early News-Media (1872-1915),” 載近代中國婦女史研究 2003.12: 215-259. “‘Much-Maligned and Never Loved?’ A Powerful Lady’s Negative Press—the Empress Dowager Cixi and Pearl S. Buck翻譯社” 載近代中國婦女史研究(印刷中) 民國期間婦女期刊網站:http://www.sino.uni-heidelberg.de/womag/ Natascha Gentz (Natascha Vittinghoff) – Professor翻譯社 University of Edinburgh Die Anfänge des Journalismus in China (1862-1911) [The Origins of Journalism in China]. Wiesbaden: Harrassowitz翻譯社 2002. Mapping Meanings. The Field of New Learning in Late Qing China. Leiden: Brill翻譯社 April 2004. (Ed.) with Michael Lackner. “Readers翻譯社 Publishers and Officials in Contest for a Public Sphere and the Shanghai Newspaper Market in Late Qing,” T'oung Pao, 2001翻譯社 no. 4-5. pp. 393-455. “Unity vs Uniformity: Liang Qichao and the Invention of a ‘New Journalism’ for China,” Late Imperial China, 23.1 (June 2002). pp. 97-143. “‘British Barbarians’ and ‘Chinese Pigtails’? Translingual Practice in a Transnational Environment in 19th Century Hongkong and Shanghai,” in Bryna Goodman (ed.). Special Issue of China Review: “Transnational Dimensions of the Chinese Press” 4.1 (spring), 2004, pp. 27-54. “Introduction” and “Social Actors in the Field of New Learning,” in: dies. mit Michael Lackner (eds.). Mapping Meanings. The Field of New Learning in Late Qing China. Leiden : Brill, 2004, pp. 1-22, 75-118. 〈讀者之聲——上海和香港最早報紙裏的讀者來信〉,載張仲禮編《中國近代城市——企業、社會、空間》(上海:上海社會科學院出書社,1997)翻譯社 p. 260-66. “Why did Wang Tao go to Hongkong? Some preliminary observations and questions raised by unpublished documents from the Public Record Office ( London ),” Contemporary Historical Review, vol. 1, no. 3翻譯社 1999. pp. 60-68. 〈香港報業前鋒——王韜〉,載林啟彥, 黃文江主編《王韜與近代世界》(香港 : 香港教育圖書公司翻譯社 2000). “Who is the most Chinese? Patriotism as a Sales Argument and the Market Strategies of Wang Tao's Xunhuan Ribao (1874),” History and Culture, vol. 2, 2000. Andrea Janku – Assistant Professor, SOAS翻譯社 University of London “Sowing Happiness: Spiritual Competition in Famine Relief activities in Late Nineteenth Century China,” 民風曲藝, No. 143 (March 2004)翻譯社 special issue on "Disasters and Religion," edited by Paul Katz, 89-118. “Preparing the Ground for Revolutionary Discourse: From the Jingshiwen Compilations to Journalistic Writings in Nineteenth Century China,” T'oung Pao 90 (2004.1-3)翻譯社 65-121. Nur leere Reden. Politischer Diskurs und die Shanghaier Presse im China des späten 19. Jahrhunderts [Just empty talk: Political Discourse and the Shanghai Press in late 19th Century China], Wiesbaden: Harrassowitz翻譯社 2003 (English summary). “Translating Genre: How the Leading Article Became the Shelun,” in Michael Lackner, Natascha Vittinghoff翻譯社 eds., Mapping Meanings. The Field of New Learning in Late Qing China, Leiden: Brill, 2004, 329-353. 〈現代都市的文人和常識份子的社會責任——試論《申報》主編上海黃協塤〉,載張仲禮編《中國近代城市——企業、社會、空間》(上海:上海社會科學院出版社,1997)翻譯社 p. 272-295. 初期申報索引 Electronic Index to the Early Shenbao (1872-1898): http://www.sino.uni-heidelberg.de/database/shenbao/manual.htm
- Sep 29 Sat 2018 11:27
采辦macbook pro的建議
- Sep 29 Sat 2018 01:51
其實很(不)簡單:反向計分題
- Sep 28 Fri 2018 14:08
[班訊] 創作論文參考花樣
- Sep 27 Thu 2018 16:28
又到卒業季!學霸男星飽受博士論文熬煎
- Sep 27 Thu 2018 02:07
[就教]攝影作品授權書 怎寫?
- Sep 27 Thu 2018 02:07
[就教]攝影作品授權書 怎寫?
- Sep 26 Wed 2018 22:50
會見留學生寒假回國探親團
- Sep 26 Wed 2018 04:30
接地氣英文:Hot Air
- Sep 24 Mon 2018 03:54
怠惰有理!新研究顯示:怠惰或是物種存活的要害
- Sep 23 Sun 2018 06:37
身心科美男大夫 身體高挑酷似藝人隋棠 醫界隋棠! 美女醫師為外公投身身心科
英文翻譯西班牙文 眼前這名長髮女子,172公分的高挑身段,配上秀氣的臉蛋,要不是身穿白袍,還會讓人誤以為模特兒翻譯她就是台中榮總嘉義分院,身心科主治醫師陳韋伶,時常有人說她長的像明星隋棠,在工作上專業又投入,對於患者經常自動噓寒問暖,是以在院內助氣相當高。陳醫師透露表現,肄業時代,外公歷經喪偶之痛,罹患老年憂鬱症,最後用本身的體例,竣事生命,是以讓她立定志向,要關切長者的心理健康。固然年數輕輕,但在老年精力醫學,卻有亮眼表現,研究論文時常取得表揚,她還長期跟日本京都大學,和長命村都有研究合作,近期院方將派她,到日本進修三個月,希望能有助於,將來台灣長照系統的計劃,可以或許加倍完美。
- Sep 19 Wed 2018 08:24
P大!衛士2D火箭炮是否是入列服役了?
- Sep 18 Tue 2018 20:18
台大校務會議吵翻天 柯P:給管爺上任算了 沒在廈大任教 台大認定管中閔無違法兼職
阿茲台克文翻譯 隔空話戰,砲火凶猛,要釐清管中閔遴選案 爭議,6小時馬拉松校務會議,光法式,好處迴避,吵半天。台灣大獨董爭議未了,論文涉抄襲案發酵,管中閔再被 爆出赴陸任教,台大人事處 緊要會中澄清,負責聯繫廈門大學的管院代表 也指出,管中閔在廈大,沒任教、沒開課、更沒領薪,該會商的,遴選五案,像是進程,無效問題,學術倫理爭議,還有修訂遴選規章,等等,也都遭傳授,一一提起擱置動議。挺管,反管各自表述,但提案統統遭冰凍,黉舍9個月沒校長,已經過5次遴選會議,現在校務會議 再上演攻防戲碼,如故沒結論,會議空轉,學生代表很失望。台大卒業的柯市長也看不下去。可否上任,決定權,仍是在教育部手裡,再沒作為,義務律師團律師建議管中閔,乾脆採取行政援助,對教育部提起行政訴訟,最高學府爭議,不絕歇翻譯