close
▲娜塔莉波曼模仿賈姬口音奧妙維肖,說話學家也認證。(圖/CatchPlay供應)
娜塔莉波曼泄漏為了扮演賈姬,暗裏做了許多作業:「我跟賈姬長得不像,所以妝髮以外,全得靠本身起勁。我燒飯洗澡經常用她的口音喃喃自語,連家人都快受不了 翻譯社我幾近讀遍所有賈姬的傳記,乃至讀到拍戲竣事的最後一天,只因為天天都想多認識她一點。」
記者范樺沂/綜合報道
六年前以《黑天鵝》奪下奧斯卡影后 翻譯娜塔莉波曼(Natalie Portman),本年憑著列傳片子《第一夫人的奧秘》再度叩關奧斯卡最好女主角獎,她在電影裡化身美國傳奇第一夫人「賈姬」賈桂琳甘迺迪,極端真切細膩的口音表演可謂是最接近本尊 翻譯詮釋,甚至取得說話學家認證 翻譯社
▲娜塔莉波曼透露為了琢磨賈姬口音,本身常在家裡喃喃自語,連家人都快受不了 翻譯社(圖/CatchPlay供給)
說話學家闡發指出,賈姬措辭的方式很是複雜,混雜著紐約腔和英國腔 翻譯口音顯示出她出身於二戰前的上流社會,而在公眾場所和私底下又會轉換。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯而下足工夫並研究出心得的娜塔莉也說:「賈姬在大眾面前會浮現得對照女性化,氣音會重一些,有種想表達自己 翻譯熱切,極度有趣,怎麼研究都不會膩。」片子2月24日上映。
本文引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=223638有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜