close

多威語翻譯比來親戚要去美國,...(恕刪)

1. 可以,Switch遊戲全球通用不鎖區。

2. 主機如出一轍,只有外包裝跟變壓器分歧。

3. 美版跟日版今朝都是支援8種說話,包羅日文 翻譯公司英文,西班牙文,法文 翻譯公司德文,義大利文,荷蘭文 翻譯公司俄文 翻譯社


1. 美版NS是否可讀取日版遊戲?
有可能Zelda未來會增加支援的語系,即便是如今購置 翻譯,今後也能夠跟著版本更新而增添支援的語系,換句話說,若是有一天任天堂大發慈悲推出中文版本的Zelda,目下當今購入 翻譯不論是美版或日版,透過版本更新一樣可以切換成中文版。
可以,SWITCH沒鎖區

2. 美版配備、機種和日本是不是有所差異?
比來親戚要去美國,想請協助購置Nintendo Switch,就教以下問題 翻譯社

我手上日規主機,就沒門徑連上家裡 翻譯WiFi 5G,若把 WiFi AP 的 channel改成日本,電視,PS4,Labtop又連不上…所以在不更改設定的情況下,只能連2.4G。
可以,ZELDA遊戲說話與系統說話不異
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

3. 美版遊戲如Zelda說話是不是可切換成日語?
啦狗 wrote:
1. 美版NS是否可讀取日版遊戲?

2. 美版配備、機種和日本是不是有所差別?

3. 美版遊戲如Zelda說話是不是可切換成日語?

變壓器分歧
所以要買下載版的話,可以看看美日哪邊匯率優就哪邊買
認識了 感激啊
難怪怎我的港版一向收不到5G訊號
比來親戚要去美國,...(恕刪)

-------------------
美版跟日版仍是有差...(恕刪)



好吧,認真一點答複
亞力士堪吉 wrote:
-------------------
1. 美版NS是不是可讀取日版遊戲?

2. 美版配備、機種和日本是不是有所差別?

3. 美版遊戲如Zelda說話是不是可切換成日語?



可能要在過一陣子比力輕易買到
原來是這樣的喔
均內建多國說話(然則沒有中文)
大部門遊戲也都內建多國語言(但幾種紛歧定),如薩爾達的說話就是隨著主機設定走
一模一樣,沒有差別
全球能買到 翻譯Switch都一樣,只差在外盒印製文字跟變壓器的插頭情勢

也有少部門遊戲 翻譯說話是進遊戲才設定,跟主機設定無關
啦狗 wrote:
感謝!
啦狗 wrote:
1.可以
2.沒有
3.可以



文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=740&t=5131923有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lawsonp736m7 的頭像
    lawsonp736m7

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lawsonp736m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()