close

典論論文翻譯

洪文琪指出,台灣論文整體相對影響力逐年提高,從2006年至2010年的0.89,成長至2012年至2016年的0.97,表現一樣優於日、韓和中國。高被援用Top 1%頂尖論文占比,則從2006至2010的0.89%,成長至2012至2016年的0.98%翻譯

國度實行研究院科技政策研究與資訊中間今天公布台灣學術論文在國際競爭力的剖析結果指出,台灣論文揭曉占全球比重約為1.5%,近年來論文發表成長趨緩,全球排名從16名降至19名。

莊裕澤認為,台灣學術論文顯示的總量不行能和中國大陸、美國這樣的國度比較,必須要以質的晉升取代量,若對比瑞士、荷蘭、瑞典、新加坡,仍有前進空間,未來應要投入頂尖的研究,增添影響力。

國研院公布台灣論文競爭力分析指出,台灣論文頒發占全球比重約為1.5%,但發表量成長有減緩趨勢。不外,國研院也指出,在論文品質相關指標較著提高,且已逐漸接近全球的領先群翻譯

全球論文頒發量前30大國家中,相對影響力高於1的國度有19國,被援用Top 1%論文占比大於1%的國度也有19個。這19個國度絕大大都為美國、英國、德國、法國等先進大國,和瑞士、荷蘭等立異小國翻譯

莊裕澤诠釋,被引用Top 1%論文占比達到1%,透露表現一個國度的前沿研究的比重,已躋身領先國度行列翻譯這兩個指標都顯示台灣論文品質不休提升,已接近學術領先國度的水準翻譯不外與瑞士、荷蘭、瑞典、新加坡等立異小國,仍有一段差距。

據國研院闡明,台灣在2012年至2016年的國際期刊論文揭橥數目占全球比重約為1.5%,揭曉量成長有減緩趨勢,首要緣由包羅不再以論文揭橥量為評鑑審查首要指標的觀念逐漸普及,再加上大學師資老化和博士生減少。不過,若調查每百萬人口平均論文發表篇數,台灣浮現仍較鄰近的中國大陸、日本和韓國為優。

國研院科政中心主任莊裕澤表示,相對影響力達到1,表示一個國度整體而言,跨入「學術品質領先群」的門坎翻譯台灣過去花了6至7年的時候,從0.89邁入0.97,顯示相當勉力,假如依照這樣的標的目的,期望5年內可以到達1。

國研院科政中間副研究員洪文琪解釋,在論文揭曉品質方面,會以「相對影響力」和「高被援用Top 1%頂尖論文占比」來出現。



來自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E8%AB%96%E6%96%87%E7%99%BC%E8%A1%A8%E9%87%8F%E6%B8%9B%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    lawsonp736m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()