close

中翻日 

這是研究生在書寫論文計畫書(thesis proposal之前的熱身式書寫,在選補綴論課的過程當中應當要盡可能選擇這類的敷陳種類來深化理論性思慮與批評能力(theoretical thinking/ critical thinking)。只有經由過程這類的寫作,你才能漸漸積累成將來的「研究計畫書」,並在文獻回首中提出本身根基的(理論性)問題意識翻譯 

 

作為一個研究生或高年級大學生,你應當想舉措讓本身在黉舍進修過程中學會根基的書寫格式,也就是合適學院訓練的書寫格局(academic writing format這類寫作格式只是為了在有限的時間和人力的情形下,讓本身的進修功效比力有用率地出現出來翻譯一方面可以進行自我進修評估,一方面可以讓先生來評估翻譯公司的進修狀態,賜與指點。總之,學院書寫的練習就是進展你在短時候之內把握特定主題(theme/topic),問題意識(problematic),重點議題(focused issue),以及相幹的研究方法(research method),以進行有邏輯性推論關係(logical inference)的思慮與寫作練習。

4)察看現象的建構,注意需要有條理感(好比說:實證/人物/事宜/理論/假說等是分歧條理的資料建構)

 

 

請注意,這類的小論文書寫,跟其他申報最紛歧樣的地方是,必需具體交代本身在做研究時所採用的研究方式」(research method好比說,是量化照舊質化?田野窺察還是理論分析?實證資料還是歷史研究等等),以讓讀者或老師可以把這類呈文放在以溝通研究方法來研究的論文中來進行評估,而如許的評估也會比力公允。   

1)      Book Review(書評) 

一般的書評,應該不要跨越兩頁(約2000字以下)。你最少需要說起幾個部分:

 

一個研究生最好自動一點去跟老師進行「有個人特質和小我問題意識的協商」(negotiation based on the individual research progress and personal problematic),因為每一個研究生想要成長的標的目的可能都不太一樣翻譯越早進行小我化協商,越能提早決議本身在進修,研究和書寫上的方向和所能累積的深度。

 

 

  田野觀察陳說的格式需要特別注重: 

 

這個在西方學院練習中,叫做:Independent Study (自力研究)。他們設立這類的軌制,就是為了讓一些水平對照好又有獨立研究能力的研究生可以有不受「大量生產模式」設定下的課程進度,而能有個人化的(individualized)進度翻譯

 

(★ 注意,我曾經提過:所有的(學術的)「問題意識」,都需要經由過程特定理論的浸禮。觀點的形成都有特定理論思考在背後撐持。換言之,若是你提出概念的同時卻說不說背後支持的理論或理論性思慮,那麼就默示,你的問題意識還沒有真正進入所謂學術的脈絡或格式。)

若是很早就知道或決意要交研究型的講述,那麼最好提早跟教師見告主題和作法,這樣你可以在學期中不斷地協商可以交出的或許內容和格局翻譯

  

5)建構「現象」需要成立跟「問題」之間的幹系性(relevance)

學期行將竣事,又要交功課了翻譯有良多同窗問天成翻譯公司要怎樣寫報告,天成翻譯公司想一想,與其一個一個講,乾脆把它PO在這裡好了。翻譯公司們本身加減參考看看囉翻譯

 

C) 作者回應這個問題意識有何特點?

在上seminar課之前,介入課程的研究生應該課前先準備好理論概念的大致收拾整頓翻譯而且,應該在課前準備好根基立論/立場的報告(或我之前所稱的備忘錄MEMO翻譯這類立場陳述的寫法,通常是在被劃定的教材當中,進行作者立場的整頓和釐清,並找出本身在這個相幹主題中的理論立場或根基觀點。準備好這個東西,可以讓你在主題計議課中進行對照深入的對話和辯論。

(往後補上,稍待~~~)

★ 關於郊野視察與現象建構,也可以參考我寫過的:若何從現象建構中找尋問題

若是翻譯公司的呈文是因為你之前往進行過一場教室外面的野外調查或查詢拜訪工作,那麼你應該要特別注重:「建構田野中的現象(phenomenon)和問題(question」,和這個現象和問題跟本身本來問題之間的關連性(relevance。(★ 請注意:這個現象和問題之間的「關連性」是田野資料堆砌之間,最最主要的思慮和書寫部分,也經常是指點教員需要參與指點的部門。)

以上這四個問題的回應是最基本的反思書寫翻譯可做為各類陳訴的根基花樣翻譯 

     (四)Review Paper 回顧式申報 

D) 作者有何寫風格格特殊性?

有幾種分歧材料的回首: 

  

沒必要憂慮這類這類寫作練習會讓你的寫作是以缺少小我特點,反正你日常平凡也會寫日記或其他文類,歸正,翻譯公司以後仍是會一直寫,一向寫,一向寫翻譯社 ...... writing till the end of the world

 

(一)Reflexive paper 反思申報/心得講演

3)作者有何特別的方式或實例來引介這個主題,提供了什麼新的資訊或方法?

而且,提早進行這類的陳訴書寫練習,可以幫助翻譯公司積累將來在論文書寫中的理論回首寫作能力。 

A) 作者的根基問題或問題意識?

好了,六月的梅雨都下了,暑假還會遠嗎?各位正在寫報告的學子們,夏季熱忱海灘正在向你招手呢。加油啦!J

2)窺察基地/場域(field)的地址(place)和日期(time)資料之具體交接

 

(二)Field ReportPersonal Interview 野外調查報告(小我化專訪) 

★ 在格局上,你需要具體交代這個人物(specific person)的根基資料(background data)和歷史(autobiography),需要的時候,需要做一個具體的有時候軸的配景記載(乃至,若是翻譯公司使用一些輔助記實的多媒體資訊:如,攝影和錄相資料,也要做一律量的具體記載翻譯 

(五)Research paper 研究型報告 

 

E) 作者的書寫在這個相幹主題上有何新進獻?

B) 作者書寫的歷史/社會/文化/美學脈絡?

基本立論/立場告訴一般來講是Seminar課程中利用的。(可參考天成翻譯公司寫過的:若何準備上Seminar的課

研究型的陳說,其實是一篇「小論文」。基本上書寫花式跟你研究做到何種水平有關。假如只是曠野前鋒,那麼研究型呈文可能多在進行現象和問題建構。若是已做完根基研究,那麼她的書寫花樣和內容便會跟一個根基的論文(計畫書)書寫架構附近。請參考曾提過的「論文計畫書」之書寫格局翻譯 

 以下簡單介紹幾種敷陳寫作格局: 

(二)Field Report 野外窺察報告 

2)這場presentation回答或回應了天成翻譯公司什麼問題?

3)視察當時的人物(people)事宜(event)或情境(situation(尤其是會影響觀察的社會文化情境)

F翻譯公司本身對該作者的整體評價?(*有時這個部分會放到最前面,特別是極短篇幅的書評)

 

   

1)調查或援用(quotation資料來曆

    若是對於將來學術研究有興趣,提早把本身的學院書寫格式弄好上軌道,可以讓自己的學習功效更有用率地被顯現。假如翻譯公司對於書寫花式的東西有興趣,還可以進一步參考一些相關的書寫對象書:

★ 我曾在部落格中提過:讀理論和寫理論回首,就是在鋪陳出一種思慮和書寫的對話收集(the context of academic dialogues),並把本身的問題意識鑲嵌入這個對話網中。有愛好,請進一步去讀我寫過的:若何浏覽理論

研究個案的回首書寫花式跟理論回首差不多,可是不同的是,它比理論回首還正視研究結論(the result of research)對書寫者的立論的影響翻譯

【學習評估】若何寫一份講述?呈報花式簡介(How to write up A Report or Term Paper: Brief Introduction to Academic Writing Format )

 要記得,「心得」之所所以「心」「得」,意思是,翻譯公司在書寫中最少要回應「心底想什麼?」以及「得到什麼新器材?」等根基問題:(詳細如下) 

「心得陳述」毫不是「流水帳」,注意:流水帳書寫對「思慮訓練」是沒成心義的。既然作為一種「陳述」,你的書寫就應當會有「設定的浏覽對象」(audience),要有「寫作主題」(topic for writing)翻譯所以這類的心得告訴,浏覽對象和主題設定是最主要的。主題的選擇,會讓你對於介入過的一場演講,一場片子會,一場設計秀,都能生產出「論述主軸」來。

 2)      Theoretical Review(理論回首) 

理論回首是之前介紹的position/standpoint/statement paper的更深入的書寫翻譯但根基花式是差不多的,目標也相同。然則書寫的內容需要多著重在論述「問題意識」(theoretical problematic)和「推論與論理進程」(theoretical inference)和「理論之間幹系性的論述」(theoretical relevance),內容根基上也更多,更深。 

4)它為我拓寬了什麼新視野?我「」到什麼新東西?和,天成翻譯公司原本期望什麼,然則最後「不得」?為什麼?

3) Research Review (研究/個案研究回首) 

我們最常做的報告書寫,其實就是聽了演講或專題講演以後的反思性備忘錄。我曾在部落格中提過,反思性備忘錄是幹什麼用的,有何用途,和書寫內容。

 

換言之,你寫書評的時辰,應當假定讀者不太清晰這本書的內容或脈絡,而由你來引介他們去閱讀。是以,翻譯公司需要一方面介紹根基資料,一方面寫入本身的評述或評價。更好的書評寫作是,讓人看了你的書評以後,不管是否贊成你的觀念,但讀者會比看之前更想去浏覽這本書 (於是,有些人會說,「書評」的寫作,是一種有誘惑性質的寫作。蠻有趣的翻譯

 (三)Position/Statement/ Standpoint paper 基本立論/立場敷陳 

 

注重人物的野外陳說花樣上差不多。可是,小我化的專訪,還需要對「為何拜候這小我」做交接翻譯換言之,你需要交卸:為何訪問這小我物跟你要問的問題之間有關(★ 記得嗎?我說過:「關連性」的交代是野外講述中最主要的思慮和寫作)。

 

 

 

 

★ 小我專訪最好先把要問的問題事先準備好。是以你交告訴的時刻,要附上:【問卷格式】或【發問問題翻譯如許,先生才會知道翻譯公司到底在其時問了什麼問題,以什麼議題參與了其時的情境。並且作為「評估」你訪談能力與勉力的根據。

 

1)我「」底原來想的或設定問題為何?

 



本文引用自: http://blog.roodo.com/mizuhosun/archives/3446051.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lawsonp736m7 的頭像
    lawsonp736m7

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lawsonp736m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()