close

基裏巴斯文翻譯比來完成碩士學位可是...(恕刪)
1.人生的成就真的跟「學歷」是無關的,命運也是很主要的,不外也別忘了那句老話「機會老是留給有準備的人」翻譯

2.念博士班真的是很疾苦的過程(特別看到同年的同窗都月薪7、八萬,開名車,載著俊麗的老婆還有小孩時),不過痛苦後老是會有鮮豔的滋味。

3.人生是本身選擇的,要選翻譯公司所愛、愛翻譯公司所選。

4.萬萬別前功盡棄,Life always find its way. (這句話是株邏紀公園的名言)。



唸碩班,台灣可以關起門來本身搞,老闆還罩得了翻譯公司。
---------------------------------------(分隔線)---------------------------------------------------

仍是選擇參軍後入手下手工作
我是感覺等到工作後感覺不敷時再去進修(在職班),一方面最少經濟有點底,
若是你能唸出來還好~但是你要想你付出的時候和本錢~
我認為 ...
上了大學,jifan也痛定思痛認真唸書,固然也是會交交女朋侪,享受享受大學生活,後來也順遂考上研究所,入手下手碩士班生涯。
可是以7年1班的年歲而言

往往看到博士班學長念的焦頭爛額,想新點子,提論文,都遠比念碩士辛勞,
--------------------------------------------分隔線-------------------------------------------------
競爭力是很主要的東西,特別在科技業,每一個工程師都比如「螺絲或齒輪」一樣,裝在一路讓這部大機械運作,然則螺絲是不太可能釀成齒輪的,特別以經營者的角度來看,哪家公司會抛卻花了時候金錢請了人,練習你在工作崗亭上有用率的工作後再讓你去另外一個部分從新練習?
PS: 天成翻譯公司的理工科系的,給你做個參考翻譯
唸博班,論文都要求國際審稿,連老闆都自身難保!

一方面是能邊工作邊學習!
總之~想念的話~多斟酌點好..
翻譯公司住套房」,天成翻譯公司覺得這句話也能套用在我們這個範疇上,一些年青有衝勁的老師是跟學生一起坐在實驗桌上做嘗試的,特別有升等壓力,這些老師平日會跟學生說你這一步應當做什麼實行、下一步應當做什麼嘗試、然後接著做那個實驗。做完後他就把data拿去發表了,學生掛第一作者、教員掛coresponding,國科會的RPI分數照算,學生也順遂畢業還有國際期刊發表。反觀我們嘗試室,這個實行很有趣,這個問題沒人問過,所以很雀躍找到一個有潛力的題目;接著呢?這個嘗試沒有做過,沒有人教,照著protocol作作看好了,沒有protocol就本身設計東西來作,否則就問學長,問其他嘗試室的同學,比及終於有一張「像樣」的data,咦~怎麼黉舍的同窗們已經等著要結業了...

steve感覺他要更上一層樓,但不是念博士班,是多念一個MBA。
很惋惜,天成翻譯公司不是理工科的

當初碩班結業後躊躇了好久

可是此刻的工作和我的研究一點關係都沒有 ...

marcolin wrote:
否則的話
許多人有自己的專業,卻紛歧定具有高學歷,也是能在自己的範疇上發光發燒;例如看到一些日本節目標所謂「達人」,多是木匠、多是漁夫、多是室內設計師或廚師,這些人憑著對自己樂趣的熱誠,也都能在職場上遭到大眾的肯定。
也很好奇jifanlin 先輩和 曾經考過博班的先輩們為何當初會想考博士班??
小弟贊成樓上大大的意見
以一個過來人的成分 ...
jifan是念生物科技的,生物科技跟理工或其他非理工學科有一點很大的分歧,就是我們得on bench做嘗試,不是跑跑program或蒐集資料作統計就可以獲得結果的。有時刻一個DNA的片斷怎麼都分離不出來,設計的實行遇到瓶頸,天天工作跨越12小時的價值倒是兩三個月都沒有功效;說真的,念這行一定要有樂觀的立場,現在帶碩士班學弟做研究,趕著卒業又沒有成果時看到這些學弟失望、惆怅、想去自殺的臉色,我都會告知他們:「別難過、康樂一點,假如如許就要跳樓的話,我們幾個資深博士班學生都不知道死幾回了」翻譯
在此感謝 jifanlin 先輩的經驗談
回到jifan本身身上;說真的,jifan從小就不是愛唸書的人,國中時天成翻譯公司媽偷偷去幫天成翻譯公司算命,巨匠還說我只會唸到高中,要栽培就要送到國外去...
唸完博士班一定要作研究嗎?
翻譯公司對學術有無極大樂趣了...
所以,從翻譯公司將來想從事如何的工作,去權衡你需不需要這個學位是比較重要的。
一是回避現實"逃避面臨社會"的一種手段
又跑去念EMBA拿另外一個碩士
固然,這不套用到全部人的身上;像是Ln大最近揭曉的求職經歷(這裡),他謙虛的自承在校成就欠好,不外他確有驚人的課外流動經歷來證實他的人際互動與領導統禦能力,所以也能讓他在求職上這麼的順遂,畢竟,人都是喜歡跟思維靈動(成就不是一切)、有活力又好相處的人一路工作的。以Ln的例子來講,他在雄厚的課外活動中積累了無形的「競爭力」翻譯相同的,假如螺絲可以或許充分本身的競爭力,他可能會被另外一家公司挖去當齒輪。
------------------------------------再次分隔線---------------------------------------------------
考博士班,需要多少的興趣、實力與勇氣
我也是7年1班的碩士(理工),但就如你說的,簡直不是很大的優勢!
假如你是因為某些外在的壓力,例如家人的壓力,那麼天成翻譯公司勸你先去外面工作一段時間,比及你找到真實的興趣時,再回來唸也來得及 ...

國中時jifan唸書說真的都是為了爸媽,因為成就好他們就很高興、成就差看到他們懊惱的模樣也會讓jifan感應憂傷(不孝的感受),不外榮幸的在開明家庭,jifan依然沒有給自己太大的壓力,幸虧也順遂可以或許保持成就在必然的水準;上了高中,jifan一向想欠亨念三民主義要幹嘛?背大陸地輿要幹嗎?需要背的科目惟有歷史jifan稍稍感受有點興趣,因為似乎在看故事書一樣。高中時,看看念第一自願的同學,每天埋首書本,聚在一路時接洽的是阿誰數學公式要怎麼解,阿誰物理標題問題要怎麼答,唯一接頭到非作業的器械,就是在家裡的薩爾達傳說哪一關要怎麼破...人生就是如許嗎?
我想除非真的對研究非常有樂趣

翻譯公司想做(do)什麼?
舉例來講,一個理工科的碩士,如果是電機、資訊、機械相幹的範疇,如今的求職大宗大多都到國內幾家大的晶圓、面版、通訊相幹廠商工作,而事實上這些工作如果你有「實力」,天成翻譯公司想都不難找到可以「維生餬口」的工作。jifan的幾位國小同窗從台大電機碩士班結業,都直接服國防役到聯發科工作,到現在大約工作六、七年也都是升到主任或司理的位子;客歲加入一名同窗的婚禮,我們就惡作劇說他同事那幾桌加起來的身價大概都上億...
另外,也要斟酌你對未來工作的打算 ...
還有人家在換經驗的時辰~你可能多浪擲了好幾年~
那我反而建議你再去唸一個碩士...說不定對照好
= =話說到博士班
BUT...

比來完成碩士學位可是...(恕刪)
其實也紛歧定,然則沒有博士班的充分與眼界,jifan可能跟許多生科相幹科系的碩士卒業生一樣只能去找special list之類的業務工作。
博士的出路呢?
這個問題天成翻譯公司也有思慮過,念完博士是必然比碩士在學歷上有優勢,可是
看了Ln的求職信,加上這個計議串,有感而發的、又沒啥組織的寫了這麼多;

想一想,jifan也老了...


碩士已經不是多具競爭性的學歷了
其實上面幾位伙伴分享的都把「重點」點出來了;最大的問題是:你未來想做什麼。


他本人是不太建議學生念~
成效沒個結果~
我熟悉的同學或是朋友

如果念出來~想走學術~那你可能在研究上還有講授上很有耐心
有時刻想一想,若是當初先拿到碩士就出來工作,或許目前的生涯會好一點 ...
不過如果翻譯公司這麼怕沒競爭力


重點是要先想清晰:

但才念了一年就抛卻了
但是學生就苦了,研究壓力以外,實行室所有的雜務舉凡計畫陳說、上課準備、代教員列入些會議、指導學弟等等都落在我們頭上。
和你想作(be)什麼?
翻譯jifan一頭栽入「社團」,跟一群酷愛音樂的伙伴,每天勉力操演樂器,要辦活動、辦音樂會、辦與他校的管樂團聯演,要去找運動經費,走遍衡陽街大小補習班騙告白費;記適合時說蹺課逃學要爬圍牆出校,我們是演習到晚上學校關門爬牆回家。高中時期是jifan平生中最充分、沒有壓力(金錢壓力,課業全拋於腦後)的日子翻譯直到大學聯考前半年,人人才開始收心好好「抱佛腳」。果然,社團裡只有jifan跟另外一位同窗是選天然組的,兩小我都上了私立大學(自然組良多科都沒法抱佛腳啊~);其他社會組的全上了公立大學...不顧後果的玩樂仍是有慘重價格,但如今想一想,真是不太後悔,至少那時學到人際關係的處置懲罰、怎麼辦舉動、流動出過失怎麼危機處理、怎麼帶學弟的領導能力。此刻很多當時的同窗、學弟就算沒有念研究所,也都在各範疇上有很好的表現,有人當律師、有人當記者、有人在日本大公司當營業、豪情最好的同學還在客歲拿到金曲獎MTV最好導演獎翻譯這些豐碩的人脈反而是大學今後比較少能夠結識的(因為大學後的同窗大多在同個範疇)翻譯
marcolin wrote:
再說說jifan本身弟弟Steve的例子;老弟從清大化學系、台大化學研究所結業,當完兵後投履歷幾乎無往晦氣,為了可以或許學到器械和有升遷的機遇(越大的公司人越多升遷固然不輕易),捨棄了台電機到了廣輝作面版的製程工程師,上責任制的工做美其名是三班制,但卻經常一天上班超過12小時;然則steve倒也作得很高興,還被送到日本受訓新機台什麼的翻譯過了一年半也順遂升上資深工程師,直到本年廣輝被友達併購,舊員工等於變相降級,加上steve也有了倦情,感覺總不能一生都當工程師吧?!所以他決然毅然的辭掉了工作,待在家裡準備GMAT與拖福,他感覺他的競爭力不敷了翻譯
若是你十分熱衷於所從事的研究,並且可以樂在此中 ... 那麼你可以斟酌 ...




我老闆一向說~若是想唸博士班必然要找他談談~
唸博士通常有兩種心態
我的發展比當初那些直攻博班的同梯還要好那麼一點吧
培養多方位的技術才是在職場上求發展的利器
翻譯公司有了專業知識後加上經管能力,在任何位置上都無往不利。
我當初總共花了六年又三個月的時候拿到博士(個中包括一年碩士,我是直攻)...
然則成績感是很重要的,還有怎麼讓身心健全平衡。說很簡單、做卻很難。jifan的老闆算是很資深的研究員,是曆來不做實驗的,就連在大學研究所開的課都是由嘗試室畢業後在大學任教的學長、實驗室內博士後研究員、資深博士班學生去代課翻譯研究問題本身找,沒有成果(publication)時他只會淡淡的說是否是標的目的錯了,回去再想一想有無「創新」的設法,國科管帳畫、農委會計畫、什麼鬼計畫都是我們學生寫的,paper寫完只有在揭橥時需要簽名他才會看一看;老闆的主要功能就是找錢給天成翻譯公司們做研究,而他在這方面簡直是很行翻譯我們也是以能無後顧之憂的做研究,生命科學的研究都是很貴的,無論是儀器、酵素或是分生套組,都是幾十萬幾十萬的買。一套好的顯微鏡可能要上百萬;一台測定份子連系親和力的機械跟一台賓士S320一樣的價錢。若是沒有錢,真的是很難做研究,這一點實在沒法urgue老闆的能力。
說真的,想一想花那麼多歲月去追求一個博士學位(當然,jifan不是挺伶俐的人,沒門徑像一些優異的人一樣,三年就拿博士學位...不外這跟後臺、領域、努力與命運都有很大的關係) ,到底值不值得?就像jifan曾說過的,研究院外面賣雞排的阿伯賺得錢可能都比我的指導教授多(但比來老闆升上特聘研究員,本薪漲三倍快跟總同一樣多了)。
天成翻譯公司親眼看過二個博士生發瘋的,一個後來有好,一個一向就怪怪的。

比來完成碩士學位
資曆考&學分告竣後,就先跑出來進修社會經驗了...

哇~原來marcolin是七年級生啊~
歸納一下,jifan認為有幾點:
所花的時候也粉長,天成翻譯公司是理工組的用C\P值就感覺不划算,所花的時間太長!
如許的工作與取得的回報(薪水與獎金)或者是許多人稱羨的,相對的,在這類科技業工作的辛勞(責任制、工作時候長),相信很多站上的伙伴都能體味。
jifan在碩士班時帶過的高中資優生現在有些也都碩士班畢業了,真是白駒過隙、光陰似箭啊~
翻譯
然則,我看過學長學姐們的景遇,可以說都很累,要有決心才去念,不要為了『好欠好』

所謂的樂在個中,就是你可以為了翻譯公司做的研究廢寢忘食 ... 而且看到他人相關的研究會有想去了解的熱情 ...

不要以為去念博士翻譯公司的競爭力就會增加...你想太多了
徬徨*N


以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=253181有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lawsonp736m7 的頭像
    lawsonp736m7

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    lawsonp736m7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()